Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

на преговори)

  • 1 преговори

    negotiations, talks
    воен. (обик. за примирие) parley
    водя преговори conduct/hold negotiations/talks
    * * *
    discussion; negotiations: He entered into the преговори - Той се включи в преговорите; parley
    * * *
    1. negotiations, talks 2. водя ПРЕГОВОРИ conduct/hold negotiations/talks 3. воен. (обик. за примирие) parley

    Български-английски речник > преговори

  • 2 преговори

    м мн.ч. négociations fpl, pourparlers mpl; водя преговори mener des pourparlers (des négociations), négocier.

    Български-френски речник > преговори

  • 3 преговори

    прѐговори
    същ мн trattatìve fpl, negoziàti mpl
    водя преговори condurre trattative

    Български-италиански речник > преговори

  • 4 преговори

    talks
    ————————
    parley
    ————————
    проговара проговорување n utterance, breaking silence, beginning to speak
    * * *
    parley

    Македонско-англиски речник > преговори

  • 5 преговори

    пре́говори само мн. Unterhandlungen f/Pl, Verhandlungen f/Pl.

    Български-немски речник > преговори

  • 6 преговори

    переговоры
    * * *
    пре́говори мн
    переговоры

    Български-руски речник > преговори

  • 7 преговори мн

    Verhandlungen {pl}

    Bългарски-немски речник ново > преговори мн

  • 8 стапува во преговори со

    approach

    Македонско-англиски речник > стапува во преговори со

  • 9 заткулисни преговори

    secret negotiations pl

    Македонско-англиски речник > заткулисни преговори

  • 10 водя преговори

    вести переговоры
    * * *
    во́дя пре́говори
    вести переговоры

    Български-руски речник > водя преговори

  • 11 negotiations

    преговори;

    English-Bulgarian dictionary > negotiations

  • 12 negotiations

    English-Macedonian dictionary > negotiations

  • 13 Verhandlungen pl

    преговори {мн}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Verhandlungen pl

  • 14 διαπραγματεύσεις

    преговори

    Грчко-македонскиот речник (Έλληνες-Μακεδονική λεξικό) > διαπραγματεύσεις

  • 15 parley

    {'pa:li}
    I. 1. разискване, обсъждане
    2. воен. преговори
    to hold a PARLEY водя преговори
    to beat/sound a PARLEY поканвам противника на преговори с биене на барабан/свирене на тръба
    II. 1. разисквам, обсъждам
    2. воен. преговарям, водя преговори
    3. разг. говоря (особ. на чужд език)
    * * *
    {'pa:li} n 1. разискване, обсъждане; 2. воен. преговори; to ho(2) {'pa:li} v 1. разисквам, обсъждам; 2. воен. преговарям, во
    * * *
    обсъждане; обсъждам; преговори; преговарям; разисквам; разискване;
    * * *
    1. i. разискване, обсъждане 2. ii. разисквам, обсъждам 3. to beat/sound a parley поканвам противника на преговори с биене на барабан/свирене на тръба 4. to hold a parley водя преговори 5. воен. преговарям, водя преговори 6. воен. преговори 7. разг. говоря (особ. на чужд език)
    * * *
    parley[´pa:li] I. n разискване, обсъждане; воен. преговори; to hold a \parley водя преговори; II. v 1. разисквам, обсъждам; преговарям, водя преговори; 2. разг. говоря (обикн. на чужд език).

    English-Bulgarian dictionary > parley

  • 16 водя

    1. lead, conduct
    водя за ръка/за ремък/слепец/кон lead by the hand/about on a lead/a blind man/a horse
    водя за носа прен. lead by the nose
    водя пленник под стража conduct a prisoner under escort
    (за път и пр.) lead ( към to, on to)
    (за врата, коридор и пр.) open ( към into, on to)
    накъде води тоя път? where does this road lead (to)? водя към пропаст прен. lead to the abyss
    не водя към никъде и прен. lead nowhere
    тая врата води към градината that door opens on to/gives-on the garden
    водя на лекар/на кино take to a doctor/to the cinema
    водя на разходка take out for a walk
    3. (предвождам) lead; take the lead; be/stand in the lead
    водя войска lead an army
    4. (ръководя) guide, direct
    водя съдбините на guide the fortunes of
    водя преговори conduct negotiations
    5. (борба, война) wage, carry on, conduct
    водя война с wage war on
    водя борба срещу wage a struggle against
    6. (дневник, бележник, протокол, сметки) keep
    водя търговски сметки/стенографски бележник/картотека keep business accounts/shorthand notes/a card-index
    водя бележки при лекция take (down) notes of/at a lecture
    7. (разговор, преговори) carry on, hold
    водя преговори carry on/conduct negotiations, negotiate
    водя спор carry on a dispute
    8. (дело) sue (at law), bring/conduct a lawsuit ( срещу against)
    9. (политика) carry on, pursue
    водя умерена/твърда политика steer a middle/a steady course
    водя пропаганда carry on/conduct propaganda
    10. (живот) lead, live
    водя редовен живот lead a regular life; keep regular hours
    водя прост живот live a simple life
    11. (женен съм за) be married to
    водя сестрата на Х be married to the sister of X
    12. водя се по go by, take pattern by
    водя се по упътвания go by/follow directions
    добро правило, по което да се води човек a good rule to go by
    водя се по модата follow the fashion
    водя се по някого follow s.o.'s lead
    водя се по ума на някого follow s.o. blindly
    водя се по усета си follow o.'s nose
    13. водя се като figure as
    14. водя се (женен съм за) be married (с to)
    15. водя се (състоя се, за занимания) be held
    водя с един гол сп. be one goal up
    води се следствие an inquiry is in progress
    делото още се води the suit is still pending
    водят се (за преговори и пр.) go on, proceed
    лесно се води he is easily influenced/led
    ни се води, ни се кара be kittle-cattle; be a difficult/an i n tractable person to deal with
    водя сражение fight an action/a battle
    водя към прен. lead/be conducive/be a stepping-stone to
    * * *
    во̀дя,
    гл., мин. св. деят. прич. во̀дил 1. lead, conduct; \водя за носа прен. lead by the nose; \водя към пропаст прен. lead to the abyss; \водя пленник под стража conduct a prisoner under escort; (за път и пр.) lead ( към to, on to); (за врата, коридор и пр.) open ( към into, on to); не \водя на никъде и прен. lead nowhere; ( допринасям за) be conductive to, conduce to, count toward;
    2. ( завеждам) take; ( довеждам) bring; \водя на разходка take out for a walk;
    3. ( предвождам) lead; take the lead; be/stand in the lead; \водя списъка на кандидатите ( при избори) lead the list;
    4. ( ръководя) guide, direct; ( обучение) conduct; \водя предаване (по радио, телевизия) present a programme; \водя съдбините на guide the fortunes of;
    5. ( борба, война) wage, carry on, conduct; \водя война с wage war on; \водя ожесточени боеве be engaged/locked in bitter fighting; \водя сражение fight an action/a battle;
    6. ( дневник, бележник, протокол, сметки) keep; \водя бележки по време лекция take (down) notes of/at a lecture; \водя търговски сметки keep (business) accounts;
    7. ( разговор, преговори) carry on, hold; \водя спор carry on a dispute;
    8. ( дело) sue (at law), bring/conduct a lawsuit ( срещу against); \водя дело чрез адвокат appear by counsel; \водя разследване make an investigation; \водя следствие prosecute an enquiry;
    9. ( политика) carry on, pursue; \водя пропаганда carry on/conduct propaganda; \водя умерена/твърда политика steer a middle/a steady course;
    10. ( живот) lead, live; \водя прост живот live a simple life; \водя редовен живот lead a regular life; keep regular hours;
    11. ( женен съм за) be married to;
    \водя се 1.: \водя се по go by, take pattern by; ( следвам) follow; \водя се по някого follow s.o.’s lead; \водя се по ума на някого follow s.o. blindly; \водя се по усета си follow o.’s nose; добро правило, по което да се води човек a good rule to go by;
    2.: \водя се като figure as;
    3.: \водя се ( състоя се ­ за занимания) be held; води се следствие an inquiry is in progress; \водя ( при състезания) lead, take (up) the running; \водя към прен. lead/be conducive/be a stepping-stone to; \водя с един гол спорт. be one goal up; водят се (за преговори и пр.) go on, proceed; делото още се води the suit is still pending; лесно се води he is easily influenced/led; • ни се води, ни се кара be kittle-cattle; be a difficult/an intractable person to deal with.
    * * *
    conduct: водя a prisoner under escort - водя пленник под стража; guide; convoy: водя nowhere - водя наникъде (и прен.); marshal; pilot; pioneer: I'll водя you home. - Ще те водя у дома.; walk (over)
    * * *
    1. (борба, война) wage, carry on, conduct 2. (дело) sue (at law), bring/conduct a lawsuit (срещу against) 3. (дневник, бележник, протокол, сметки) keep 4. (довеждам) bring 5. (живот) lead, live 6. (за врата, коридор и пр.) open (към into, on to) 7. (за път и пр.) lead (към to, on to) 8. (завеждам) take 9. (обучение) conduct 10. (политика) carry on, pursue 11. (предвождам) lead;take the lead;be/stand in the lead 12. (разговор, преговори) carry on, hold 13. (ръководя) guide, direct 14. (следвам) follow 15. 1 (женен съм за) be married to 16. 1 ВОДЯ се (женен съм за) be married (с to) 17. 1 ВОДЯ се (състоя се, за занимания) be held 18. 1 ВОДЯ се като figure as 19. 1ВОДЯ се по go by, take pattern by 20. lead, conduct 21. ВОДЯ (при състезания) lead, take (up) the running 22. ВОДЯ ce 23. ВОДЯ ce по някого follow s.o.'s lead 24. ВОДЯ бележки при лекция take (down) notes of/at a lecture 25. ВОДЯ борба срещу wage a struggle against 26. ВОДЯ война с wage war on 27. ВОДЯ войска lead an army: 28. ВОДЯ за носа прен. lead by the nose 29. ВОДЯ за ръка/за ремък/ слепец/кон lead by the hand/about on a lead/ a blind man/a horse 30. ВОДЯ към прен. lead/be conducive/be a stepping-stone to 31. ВОДЯ на лекар/на кино take to a doctor/to the cinema 32. ВОДЯ на разходка take out for a walk 33. ВОДЯ пленник под стража conduct a prisoner under escort 34. ВОДЯ преговори carry on/conduct negotiations, negotiate 35. ВОДЯ преговори conduct negotiations 36. ВОДЯ пропаганда carry on/conduct propaganda 37. ВОДЯ прост живот live a simple life 38. ВОДЯ редовен живот lead a regular life;keep regular hours 39. ВОДЯ с един гол сп. be one goal up 40. ВОДЯ се по модата follow the fashion 41. ВОДЯ се по ума на някого follow s. о. blindly 42. ВОДЯ се по упътвания go by/follow directions 43. ВОДЯ се по усета си follow o.'s nose 44. ВОДЯ сестрата на Х be married to the sister of X 45. ВОДЯ спор carry on a dispute 46. ВОДЯ сражение fight an action/a battle 47. ВОДЯ съдбините на guide the fortunes of 48. ВОДЯ търговски сметки/стенографски бележник/картотека keep business accounts/shorthand notes/a card-index 49. ВОДЯ умерена/ твърда политика steer a middle/a steady course 50. води се следствие an inquiry is in progress 51. водят се (за преговори и пр.) go on, proceed 52. делото още се води the suit is still pending 53. добро правило, по което да се води човек a good rule to go by 54. лесно се води he is easily influenced/led 55. накъде води тоя път? where does this road lead (to)? ВОДЯ към пропаст прен. lead to the abyss 56. не ВОДЯ към никъде и прен. lead nowhere 57. ни се води, ни се кара be kittle-cattle;be a difficult/an i n tractable person to deal with 58. тая врата води към градината that door opens on to/gives-on the garden

    Български-английски речник > водя

  • 17 negotiation

    {ni,gouʃi'eiʃn}
    1. уговаряне, уреждане, до говаряне
    the price is a matter of NEGOTIATION цената е по споразумение
    2. pl преговори (за мир и пр.)
    to enter into/open/start/carry on NEGOTIATIONs with someone започвам преговори с някого
    to be in NEGOTIATIONs with в преговори съм с
    3. преодоляване
    * * *
    {ni,goushi'eishn} n 1. уговаряне; уреждане; до говаряне; th
    * * *
    уреждане; уговаряне; преодоляване; договаряне;
    * * *
    1. pl преговори (за мир и пр.) 2. the price is a matter of negotiation цената е по споразумение 3. to be in negotiations with в преговори съм с 4. to enter into/open/start/carry on negotiations with someone започвам преговори с някого 5. преодоляване 6. уговаряне, уреждане, до говаряне
    * * *
    negotiation[ni¸gouʃi´eiʃn] n 1. уговаряне; уреждане, договаряне; under
    egotiation
    в процес на уговаряне (уреждане); the price is a matter for
    egotiation
    цена по споразумение;
    egotiation of a bill
    прехвърляне на менителница; 2. pl преговори (за мир и пр.); to be in
    egotiations with
    в преговори съм с; to enter into ( upon)
    egotiation with
    влизам в преговори с; 3. преодоляване.

    English-Bulgarian dictionary > negotiation

  • 18 approach

    {ə'proutʃ}
    I. 1. доближавам, наближавам, доближавам се (до), приближавам се (до)
    to APPROACH perfection близо съм до съвършенството
    2. обръщам се към, сондирам, започвам преговори с, правя предложение на, опитвам се да повлияя на
    he is rather difficult to APPROACH с него e доста трудно да се разговаря/преговаря
    3. заемам се с, подхождам към (въпрос, задача)
    II. 1. наближаване, приближаване, доближаване
    2. близост, приближение
    fair APPROACH to accuracy приблизителна точност
    3. достъп, път за някъде
    рl воен. подстъпи
    easy/difficult of APPROACH леснодостъпен/мъчнодостъпен (и прен.)
    4. подход, подстъп, начин на постъпване
    5. pl предложение за преговори, опити за сближение, аванси
    to make APPROACHes to опитвам се да заинтересувам, опитвам се да се сближа с
    6. прен. път, подготовка (to към, за)
    7. голф удар, с който топката се мята към дупка
    * * *
    {ъ'proutsh} v 1. доближавам; наближавам; доближавам се (до); (2) n 1. наближаване, приближаване, доближаване; 2. близо
    * * *
    приближаване; приближавам; доближавам; достъп; наближаване; наближавам;
    * * *
    1. easy/difficult of approach леснодостъпен/мъчнодостъпен (и прен.) 2. fair approach to accuracy приблизителна точност 3. he is rather difficult to approach с него e доста трудно да се разговаря/преговаря 4. i. доближавам, наближавам, доближавам се (до), приближавам се (до) 5. ii. наближаване, приближаване, доближаване 6. pl воен. подстъпи 7. pl предложение за преговори, опити за сближение, аванси 8. to approach perfection близо съм до съвършенството 9. to make approaches to опитвам се да заинтересувам, опитвам се да се сближа с 10. близост, приближение 11. голф удар, с който топката се мята към дупка 12. достъп, път за някъде 13. заемам се с, подхождам към (въпрос, задача) 14. обръщам се към, сондирам, започвам преговори с, правя предложение на, опитвам се да повлияя на 15. подход, подстъп, начин на постъпване 16. прен. път, подготовка (to към, за)
    * * *
    approach[ə´proutʃ] I. v 1. доближавам, наближавам, приближавам се (до), доближавам се (до); to \approach completion завършвам; 2. обръщам се (към), сондирам, започвам преговори, правя предложение; to \approach s.o. on a subject сондирам (вземам мнението на) някого по даден въпрос; 3. търся начин да се справя с нещо to \approach a problem търся начин за решаване на проблем; II. n 1. наближаване, приближаване, доближаване; they fled at our \approach те избягаха, щом се приближихме; 2. близост; a fair \approach to accuracy приблизителна точност; 3. достъп; път, през който се минава, за да се стигне донякъде; pl воен. подстъп; town \approaches предградия; 4. прен. подход, подстъп, начин на действие, метод; empirical \approach емпиричен метод (подход); pl предложение за преговори, опити за сближаване, аванси; 5. път, подготовка (to към, за); a practical study of living languages is an excellent \approach to philology практическото изучаване на живите езици е сигурен път към филологията; 6. сп. голф удар, с който топката се мята към дупката; 7. спускане; подход (подвеждане) за кацане на самолет; blind \approach подвеждане за кацане по уреди.

    English-Bulgarian dictionary > approach

  • 19 negotiate

    {ni'gouʃieit}
    1. уговарям, уреждам (сделка и пр.)
    договарям се, споразумявам се (with)
    2. водя преговори, преговарям (with)
    to NEGOTIATE for peace водя мирни преговори
    3. разменям, обменям, получавам пари срещу (чек, полица)
    4. разг. преодолявам, справям се с, превъзмогвам (ограда, препятствие, трудност)
    to NEGOTIATE a curve авт. вземам завой
    * * *
    {ni'goushieit} v 1. уговарям; уреждам (сделка и пр.); догова
    * * *
    споразумявам се; справям се; уговарям; уреждам; обменям; преодолявам; преговарям; превъзмогвам; разменям; договарям (се);
    * * *
    1. to negotiate a curve авт. вземам завой 2. to negotiate for peace водя мирни преговори 3. водя преговори, преговарям (with) 4. договарям се, споразумявам се (with) 5. разг. преодолявам, справям се с, превъзмогвам (ограда, препятствие, трудност) 6. разменям, обменям, получавам пари срещу (чек, полица) 7. уговарям, уреждам (сделка и пр.)
    * * *
    negotiate[ni´gouʃieit] v 1. уговарям; уреждам (сделка и пр.); договарям се, споразумявам се ( with); to
    egotiate a loan
    уреждам заем; 2. водя преговори, преговарям ( with) (особено за мир); to
    egotiate for peace
    водя мирни преговори; 3. разменям, обменям, получавам пари срещу (чек, полица); 4. успявам да преодолея, преодолявам, справям се с, превъзмогвам; to
    egotiate a curve
    авт. вземам (мъчен) завой.

    English-Bulgarian dictionary > negotiate

  • 20 discussion

    {dis'kʌʃn}
    1. разискване, обсъждане, дискусия, дебати, разговор
    to come up for DISCUSSION бивам поставен на разискване
    the question under DISCUSSION разискваният въпрос
    2. преговори
    * * *
    {dis'k^shn} n 1. разискване, обсъждане, дискусия, дебати; р
    * * *
    съвещание; обсъждане; преговори; разискване; дебати; дискусия;
    * * *
    1. the question under discussion разискваният въпрос 2. to come up for discussion бивам поставен на разискване 3. преговори 4. разискване, обсъждане, дискусия, дебати, разговор
    * * *
    discussion[dis´kʌʃən] n 1. разискване, обсъждане; дебати, дискусия, прения; the question is under \discussion въпросът се разисква; 2. преговори; 3. шег. ядене, пиене; 4. юрид. преследване на длъжник.

    English-Bulgarian dictionary > discussion

См. также в других словарях:

  • преговори — същ. уговорки, пазарлък …   Български синонимен речник

  • влизам в преговори — словосъч. преговарям, договарям, уговарям, водя преговори, уславям се, водя пазарлък словосъч. повтарям, репетирам …   Български синонимен речник

  • преговарям — гл. договарям, уговарям, водя преговори, влизам в преговори, уславям се, водя пазарлък гл. повтарям, репетирам …   Български синонимен речник

  • Procédure d'adhésion de la Macédoine à l'Union européenne — Logo de la procédure d adhésion …   Wikipédia en Français

  • дипломатски — (грч. diploma) 1. документиран, што се засновува врз повелби или се докажува врз основа на повелби 2. што се однесува на преговори и врски меѓу држави, што спаѓа во работите на еден дипломат 3. државнички, пратенички, амбасадорски …   Macedonian dictionary

  • парламентар — (фр. parlementaire) човек ополномоштен од една завојувана страна за водење преговори со другата преговарач, пратеник, ополномоштеник …   Macedonian dictionary

  • перфектуира — (лат. perficere) 1. изведе/изведува, доврши/довршува, изврши/извршува, заврши/завршува, приведе/приведува кон крај (преговори) 2. склучи/склучува (некоја работа), успешно изврши/ извршува, дотера/дотерува, уреди/уредува (во фигуративна смисла),… …   Macedonian dictionary

  • рунда — (анг. round) 1. спорт, дел од боксерски меч (обично со траење од 3 минути) по кој се прави пауза 2. фаза, етапа, круг (обично во изборна активност, во некои преговори и сл.) 3. нарачка на пијалак за друштво на маса …   Macedonian dictionary

  • шамада — (фр. chamade) знак со барабан или со труба со кој опсадените јавуваат дека сакаат преговори и прекин на огнот …   Macedonian dictionary

  • договарям се — гл. уговарям се, преговарям, уславям се, водя преговори, контрактувам, споразумявам се …   Български синонимен речник

  • контрактувам — гл. договарям, уговарям, водя преговори, сключвам договор, уславям се …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»